RanmaJen的心情事記

19
Apr
2007

遲談金像獎

其實我平日並不多談電影,因為我不太懂去評論電影,不過如果有好的片子,我還是會常記在心中。

雖然第二十六屆金像獎已事隔多天,不過我還想談談今屆的金像獎頒獎禮。

今屆的頒獎禮以「薪火相傳」為口號,意思是很不錯,希望電影界有不盡的人才以熱熾的心為電影藝術作出貢獻,製出好的電影作品,令香港電影一直也能發揚光大。因此,司儀方面也配合此口號以新一輩的人物為主角,除了曾寶儀是有較多主持經驗外,其餘兩位司儀張家輝及林子聰就明顯是這方面的新手。我覺得大膽起用新人作為一個重要頒獎禮司儀是無可厚非,只是,如果起用的人沒有用心準備的話,感覺上是非常不尊重大會了,或者他們有曾用心過,可能只是能力上的不足,我不知道,不過出來的效果實在強差人意,儘管他們可能並沒有不尊重大會的心,但也令外界的人有一種錯覺就是就算他們是業內一份子也不尊重他們一年一度的重要大事。

另一樣我想說的是,在頒獎禮中,他們多次提及無間道風雲的成績是因為香港的無間道締造出來,導演馬田史高西斯之前一直拿不到導演獎,也是靠香港無間道的關係下才能奪得,這個光也令外國人爭相購買香港電影的橋子。這是出自金像獎司儀的口,我想這不只是寫稿子的人的問題,也不只是司儀的問題,而是整個香港電影界的問題,為何他們那樣自大的呢?為何會抹煞別人的功勞,將別人的金往自己的臉上貼呢?我當時聽後真的覺得很羞家,在一個重要的頒獎禮竟然說出這些不要臉的語句,我真的希望外國人不要聽到這些話。

看了這一屆的頒獎禮後,我的感覺是,香港電影界難登大雅之堂,我不是說香港電影作品,而是香港電影界的心。

27
Mar
2007

Your Personal DNA Report

You are an Animated Creator.

about you

You are a Creator

Your imagination, confidence, willingness to explore, and appreciation of beauty make you a CREATOR.

You are independent, and you enjoy your self-sufficiency.

Defying convention, you are very innovative, and you have a vivid imagination.

The look of things is important to you, and you have a keen eye for aesthetic beauty in multiple arenas.

You have a strong interest in what is new and exciting—and that includes forging ahead with new ideas, not simply discovering what is already out there.

Your eagerness to seek new and varied experiences leads you into many different situations.

You’re not set on one way of doing things, and you are creative when it comes to finding novel solutions to complex problems.

You trust yourself to be innovative and resourceful.

Your confidence allows you to take your general awareness and channel it into creativity.

You’re not afraid to let your emotions guide you, and you’re generally considerate of others’ feelings as well.

If you want to be different:

Appreciate the earthly, practical elements of things—there is beauty in form as well.

While you are good at thinking abstractly, focusing on details a bit more may help you discover things about the world.

how you relate to others

You are Animated

You are outgoing, comfortable with others, and up for anything, which makes you ANIMATED.

Some people find crowds and parties exhausting, but not you! You are able to be yourself in many situations.

Sometimes it is hard for you to understand why others feel the way they do, but that doesn’t stop you from trusting them or having faith that they are good people.

You know the world is complicated and that there is often more than one side to a story, so you are careful not to make judgments about others too hastily.

You would rather experience the world than sit back and observe it—you are not one to sit on the sidelines.

You are an independent thinker and don’t get too worried about how others might perceive you—you are not self-conscious about being the active, engaged person that you are.

Although you have a keen understanding of different people’s life circumstances, you occasionally have trouble seeing why people get so upset and emotional about things—they should just lighten up and have fun!

In addition to having faith in the world, you have faith in the people around you—you trust others to do the right thing and to be honest.

You’re not afraid to let your emotions guide you, and you’re generally considerate of others’ feelings as well.

If you want to be different:

Remember that time alone can be just as fulfilling as time spent with others—take some time for yourself and you might find that there are many things in your inner world that are just as compelling as the world outside your window.

Your open-mindedness about the ways of world gives you an understanding of people’s differences, but that knowledge doesn’t always translate into sympathy. Don’t be afraid to let your trust and understanding influence your feelings.

 

   

Confidence
How confident you are about expressing your opinions and accomplishing things.

Openness
Your degree of openness to new experiences.

Extroversion
How outgoing you are. High means you are extroverted. Low means you are introverted.

Empathy
How much you understand (and experience) the emotions and thoughts of others.

Trust in Others
The general faith you have in other people; how much you think people are good at heart.

Authoritarianism
Your adherence to the social order and how much you favor obedience.

Masculinity
The degree of your stereotypically-male traits.

Femininity
The degree of your stereotypically-female traits.

Spontaneity
How comfortable you are with making plans at the last minute.

Attention to Style
How aware you are of fashion trends. How much effort you put in to your own style.

Agency
How much you believe you determine your own outcomes. High means you believe that you have control over your life. Low means you believe that other factors—such as chance, fate, and powerful others—influence your life.

Imaginative/Earthy
Your prefererence for concrete or abstract things. Low means you prefer abstract, theoretical things. High means you prefer detail-oriented, practical things.

Functional/Aesthetic
Your prefererence for beauty or form. Low means you care more about how something works. High means you care more about how something looks.

My Personal DNA Report
Your Personal DNA Report

24
Mar
2007

中大玩壘球日

今天一早便起床,竟然比返工還早了點起來,而且還是自然的醒來。 

雖然天氣不是十分好,不過我們一行人還是入了中大玩壘球。

嶺南場還是如舊,管理員東哥還在,雖然我和他不是很熟,不過其它朋友和他有很多話題,東哥拿了他的畫出來給我們看,我感到很意外,畫得很好啊!我一直都很佩服有美術及音樂天分的人,他的畫真令我有眼前一亮的感覺。

我們在中大讀書的日子一直都是在嶺南場的小草地上練波,感覺上沒大多變,只是網曾經給維修過,射燈也不同了。以前小草地多人練習的情境,今天只剩我們幾人,不過我們都很開心,因為那是我們一起有很多回憶的地方。我的舊隊友也有回來,她帶了她的仔仔及一家人來,原來她又有了身孕,還有兩個月便到預產期,看著她的仔仔把玩著壘球棒及球的感覺好得意。

玩完後,下大雨了,東哥很體貼的送出三把傘給我們。之後我們去了崇基的一個新飯堂好像叫蘭苑,不過食物及服務真的很差。我們還是懷念在眾志一起嘻嘻哈哈的日子多一點。

今天看來大家也很開心,還打算以後還會再回來中大一起玩壘球。

雖然我礙於右肩的傷患問題,不會太用力去傳球或打球,不過一起玩玩也好。

所以我一直都是說「玩」壘球。

今天的相片已上傳至我的相簿了。

中大嶺南場練波日 (24 Mar 2007)
壘球裝備

22
Mar
2007

What Planet Are You From?

You Are From Pluto


You are a dark, mysterious soul, full of magic and the secrets of the universe.
You can get the scoop on anything, but you keep your own secrets locked in your heart.
You love change and you use it to your advantage, whether by choice or chance.
You don’t like to compromise, to the point of being self-destructive with your stubborness.
Live life with love, and your deep powers will open the world to you.

What Planet Are You From?

22
Mar
2007

性格測驗

無憂無慮,頑皮,愉快的人

fun.gif

你喜歡自由自在,無拘無束的生活。
你的座右銘是:生命只能活一次,因此你盡量享受每一刻。
你好奇心旺盛,對新事物抱有開放的態度;你嚮往改變,討厭束縛。
你覺得身邊的環境都不斷在變,而且經常為你帶來驚喜。

 

**按此測試**

 

我在下決定選擇前掙扎了一小段時間,以下是我另外的選擇﹝按次序﹞:

 

我的第二選擇

精力充沛,好動,外向

extrovert.gif

你不介意冒險,特別喜歡有趣的,多元化的工作。
相比之下,例行公事及慣例會令你沒精打采。
你最興奮的是可以積極參與任何比賽活動,因為這樣你就可以在眾人面前大顯身手了。

 

我的第三選擇

時常自我反省,敏感的思想家

introvert.gif

你對於自己及四周的環境能夠比一般人控制得更好更徹底。
你討厭表面化及膚淺的東西;
你寧願獨自一人也不願跟別人閒談,
但你跟朋友的關係卻非常深入,這令你的心境保持和諧安逸。
你不介意長時間獨自一人,而且絕少會覺得沉悶。

22
Mar
2007

What’s Your Love Type?

Your Love Type: ENFJ

The Giver

In love, you give your all and feel guilty when relationships fail.
For you, sex is not seperate from love and caring.

Overall, you are humorous, giving, and motivational.
However, you tend to be over-protective and critical of your partner.

Best matches: INFP or ISFP

What’s Your Love Type?